Anthony Horowitz. Sõna on mõrv

 

Uurisin huvi pärast inglisekeelseid kultuuriportaale. Anthony Horowitzi seda romaani peetakse sündmuseks. Ja on ka põhjust. Jällegi ei ole tegemist tavapärase krimiromaaniga. Kui varasemates romaanides paigutab Horowitz ühe raamatu teise sisse, siis nüüd astub ta sammu edasi. Ta paigutab kirjaniku raamatu sisse ja selleks kirjanikuks on tema ise. Pigem pühendabki ta lugeja (väljamõeldud) kirjutamisprotsessi ja nii muutub kohati segaseks, mis on tõsielu ja mis fiktsioon.
Tehniliselt võttes on raamatus olemas mõrv(ad), mida uuritakse, aga see ei paigutu esiplaanile. Kuulsa filminäitleja ema pöördub matusebüroosse ja korraldab omaenda matuse ning maksab selle kinni. Samal päeval kägistab keegi ta kardinanööriga ära. Tekib küsimus, kust proua teadis, et ta sel päeval sureb? Juhtumit hakkab politsei "konsultandina" uurima detektiiv Daniel Hawthorne. Tegemist on väga värvika mehega ja tegelikult tõuseb romaanis esile mitte mõrv, mitte ka kirjaniku loomeprotsess, vaid hoopis Hawthorne isiksuse uurimine. Horowitz teeb seda väga osavalt. Ta ei räägi sellest, kuidas detektiiv töövabal ajal kõrtsides pummeldab. Või kuidas tal on kodus kari lapsi ja kuri naine. Või hoopis mingi minevikutragöödia. Midagi sellist ei ole. Armulugu ka mitte. Nii ongi Hawthorne isiksuse uurimine tunduvalt põnevam sellest, mis toimub mõrva ümber. Tüüp ei ole joodik, hoiab kiivalt oma eraelu saladusest ja nii ei jää kirjanikul üle muud, kui keskenduda hetkel toimuvale.
 Hawthorne paljastub näpuotsatäite kaupa ja seda ka mitte lõplikult. Midagi jääb ikka peitu. Näiteks tema homofoobia põhjus. Kui tavapäraselt käsitletakse tänapäeva romaanides homoseksuaalsuse ja ahistamisega seotud teemasid üsna lahtiselt, siis Horowitz annab vaid delikaatse vihje: mis põhjustab peategelasest detektiivi homofoobia? Isegi otse välja öeldud oletusi ei ole siin kusagilt lugeda. 
Selliseid mõtlemisruumi andvaid kilde on selles romaanis palju. Võib ju arvata, et mees. kes on "Midsomeri mõrvade" kõik (või enamiku) osad välja mõelnud, peaks olema primitiivne. Aga võib-olla on see teleseriaal just nimelt kirjutatud nii, et tavaline väike inimene selle vaatamisest mõnu tunneks? Võib-olla jookseb kirjanik meelega iseenda lati alt läbi, et jõuda vaatajani?
Siinkohal tuleb mulle meelde pärastsõjaaegne tõestisündinud lugu (nimed jätan nimetamata), kuidas Pallase vana kooli kunstnikud Werneri kohvikus koos istusid ning kuidas ühte neist tögama hakati, sest ta maalis nõukogude võimude tellimusel suurel hulgal Lenineid. Seepeale olla mees vastanud: Mul on ükskõik, kas ma maalin Leninit või hapukurki, peaasi et hästi makstakse. 
Aga romaan on mõnus, kiiksuga, natuke hull...

Kommentaarid

Populaarsed postitused sellest blogist

George Orwell. 1984

Haruki Murakami. Norra mets

Viivi Luik. Seitsmes rahukevad